FAQ - Radautz Marriages Database
What kind of information can be found in these records?
Marriage records are rich sources of information. Bride and groom names, and often the names of both sets of parents are found, along with the date of marriage. It's possible that some of the witnesses have a connection to the family, as well. But this is not always the case. Some records give the date of birth of the bride and groom, as well as town of birth for the couple as well as names and towns of residence of their parents.
Question 2: What do the original records look like?
Here is an example from 1872. (Click on the picture to see an enlarged version.)
Here is an example from 1912.
Here is an example from 1929.
Question 3: I found a record for a family member. Is it possible to get a copy of the original handwritten record?
Yes! Simply click on the final link displayed on the Results page to "Order" a digital copy of the record. This link will generate an email to send to us with all the relevant information needed to fill your request. Alternatively, you can send an email to the address shown on the Search page, and request the record of interest; but you must then include the requested information (Register Image, Register Volume, Register Page, Register Entry Number, Husband Surname, and Wife Surname). There is no charge, and requests will be filled in the order received, as time permits.
Question 4. I couldn't find Uncle Moishe in the database? Why?
Try again! He's in there or he didn't get married (and registered) during the indicated time period. Try searching by Given Name only. Try searching on only a few letters at the beginning of his surname, or try a few letters at the end of his surname. Think about alternate spellings and use those in your search. Restrict your search to the most likely range of years. If the name included an accented character, your search should include that character as well, or use other letter sequences not containing the character. Searching for "Schachter" will not locate "Schächter" in the database. But searching for "chter" will locate both "Schachter" and "Schächter".
Question 5. I can't read [German, Romanian]. How can I get my family record translated?
We are unable to provide translations, and many will note the difficulty of even being able to read the very old style handwritten records, but here are two possibilities.
1) Join the Czernowitz-L discussion group and post your question to its members. Someone may volunteer to assist. Though focused on the Czernowitz region, members also discussion history/genealogy of the Jewish communities throughout Bukovina.
2) Post on the JewishGen Viewmate service. This is often a very successful option.
Question 6. I would like to search using Soundex for names with different spellings that sound alike, but there is no Soundex option on the search page. Are there plans to implement Soundex searches?
Soundex was beyond our capabilities when the database was first published. Perhaps it will be implemented in the future. Meanwhile, the "Contains" option used allows users to search using various spellings, or just a few letters of surnames and given names. Our search function also searches for some alternate spellings, or alternate names, given in the original records.